Translects is here to help companies be able to communicate with the global market efficiently and effectively. It doesn’t matter if a customer needs a website, marketing materials, technical documentations, software products, or other corporate information translated into another language. With Translects, you will be able to get your products into whatever language you desire in a way that will remain within your budget and schedule.
We translate hundreds of thousands of projects each year, from marketing materials to websites, from technical documentations (especially user manuals) to software products. We have translators who can deal with more than 100 language combinations, and we are able to deliver multilingual content to a global audience through multiple channels.
Software localization is the process of adapting a software or web product to the linguistic, cultural, and technical requirements of a target market. A software or web product that has been properly localized has the look and feel of a product originally written and designed for the target market. Translects has a special team that works to localize user interfaces, online help features, websites, and similar website features. Our localization managers are all familiar with product globalization. We can help you design your new software or web product from the start. With this, you can deliver your product to market with the best results possible at an amazing price.
Before any translation starts, we can write or author technical documentations like user manuals, marketing materials, and training scripts in English or any other source language required by a customer based on any working samples or supplier reference materials they provide for us.
If the source texts in English provided by our customers are not good enough, we can provide reviewing or revising services in order to ensure high quality translations in the target languages.
Global businesses are increasingly embracing the use of multimedia tools—whether it’s to communicate critical messages internally or develop multilingual marketing campaigns. We are professionals when it comes to localizing video content services like subtitling, voiceovers, dubbing, and transcribing.
As your interpretation partner, we offer professional and reliable escort/personal interpretation, consecutive interpretation, and simultaneous interpretation services. This can be done either onsite (especially for large international conferences and forums) or online (via phone, video or mobile). We can provide interpretation services in over 200 languages.